[Défouloir] Le fil de vos coups de gueule !
Re: [Défouloir] Le fil de vos coups de gueule !
Non sérieux
J'ai étudié le latin et le grec ancien !!!!
J'ai étudié le latin et le grec ancien !!!!
Re: [Défouloir] Le fil de vos coups de gueule !
Ça marche bien quand tu habites le Massif Central, celle-là.nic0 a écrit :moi j'ai fait juste grec mais je maitrise pas mal le latin (c'est fastoche en fait)
veni vidi vici
je suis venu
j'ai vu
j'ai bu un vichy
Parce qu'en Savoie, on est condamnés à l'Évian....
Re: [Défouloir] Le fil de vos coups de gueule !
ουκ ελαβον πολιν αλλα γαρ ελπις εφη κακα, et les histoires d'oies qui tricottent, c'est ça ?brakmar33 a écrit :Non sérieux
J'ai étudié le latin et le grec ancien !!!!
(désolé, esprits et accents sont durs à rendre sur écran)
Re: [Défouloir] Le fil de vos coups de gueule !
En phonétique :
Ouk élabone poline alla gar elpis éfè kaka
C'est archi connu, celle la
Ouk élabone poline alla gar elpis éfè kaka
C'est archi connu, celle la
Modifié en dernier par brakmar33 le 05 déc. 2016, 23:17, modifié 1 fois.
Re: [Défouloir] Le fil de vos coups de gueule !
Oui, archi-connue.brakmar33 a écrit :En phonétique :
Ouk élabone poline alla gar elpis éfè kaka
C'est archi connu, celle la
Mais d'habitude, la phonétique s'écrit plutôt "Ou qu'est la bonne Pauline à la gare, elle pisse et fait caca"...
Re: [Défouloir] Le fil de vos coups de gueule !
La c'est plus de la phonétique, on interprète la "connerie"
Je voulais voir si d'autres allez comprendre, sans l'ecrire clairement
Il y avait aussi un texte en latin sur cesar, un peu dans le même genre
Je voulais voir si d'autres allez comprendre, sans l'ecrire clairement
Il y avait aussi un texte en latin sur cesar, un peu dans le même genre
Re: [Défouloir] Le fil de vos coups de gueule !
Et Allaient !!! Et le français, t'as un peu suivi ???brakmar33 a écrit : si d'autres allez comprendre
Re: [Défouloir] Le fil de vos coups de gueule !
Certes.brakmar33 a écrit :La c'est plus de la phonétique, on interprète la "connerie"
Je voulais voir si d'autres allez comprendre, sans l'ecrire clairement
Il y avait aussi un texte en latin sur cesar, un peu dans le même genre
Après, en français, on a les allusions ultra-connues de ce coquin de Corneille.
"Je suis romaine, hélas, puisque mon époux l'est" (les voraces et les coriaces, 1ère version)
"Et le désir s'accroît quand l'effet se recule" (Polyeucte !!!)
"Car c'est ne régner pas qu'être deux à régner" (La mort de Pompée, aucun rapport avec Félix Faure, qui voulut être César, et mourut Pompée...)
Sans compter les autres, comme Pierre Loti ("l'amour a vaincu Loth")